Puerto Ricans martwi się nowym zamówieniem Trumpa określającym angielski jako amerykański język urzędowy
Ostatnie posty

Puerto Ricans martwi się nowym zamówieniem Trumpa określającym angielski jako amerykański język urzędowy

Wiadomość, że prezydent Donald Trump oczekuje się, że Tothat określa język urzędowy dla kraju-angielskiego-wywołała obawy wśród portorykańskich urzędników i zwolenników na temat tego, co to może oznaczać dla Puerto Rico, hiszpańskiego terytorium USA.

Według urzędnika Białego Domu, zamówienie odwoła mandat z czasów Clintona wymagający agencji i odbiorców funduszy federalnych w celu udzielenia pomocy językowej osób nieanglojęzycznych. Mimo to agencje będą mogły zachować obecne zasady i dostarczać dokumenty i usługi w innych językach w razie potrzeby, ale oznaczenie ma na celu zachęcenie „nowych Amerykanów do przyjęcia języka narodowego, który otwiera drzwi na większe możliwości”.

Chociaż urzędnik Białego Domu nie skomentował konkretnie, w jaki sposób zmiana wpłynie na Puerto Rico, zamówienie dałoby agencjom elastyczność decydowania o tym, jak i kiedy oferować usługi w językach innych niż angielski. Stwierdza również, że intencją nowego oznaczenia jest „ujednolicenie narodu amerykańskiego”.

Chociaż hiszpański i angielski są językami urzędowymi w Puerto Rico, hiszpański pozostaje głównym językiem rządu wyspy i jej sprawami publicznymi. W szkołach ustalonym językiem nauczania jest hiszpański, ale angielski jest obowiązkowym kursem akademickim w ramach lokalnego systemu edukacji. Szacuje się, że tylko jedna czwarta Puerto Rican mieszkających na wyspie płynnie w języku angielskim.

Rep. Pablo José Hernández, niewidoczny członek Kongresu Puerto Rico, że porządek „odzwierciedla wizję amerykańskiej tożsamości, która jest sprzeczna z naszą tożsamością portorykańską”.

„Nie będzie państwowości bez asymilacji, a Puerto Ricans nigdy nie poddają naszej tożsamości. Dla tych z nas, którzy szukają zjednoczenia z USA bez asymilacji ”, powiedział Hernández,„ jest tylko jedna alternatywa: utrzymanie i wzmocnienie obecnego związku Wspólnoty Narodów ”.

Hernández jest prezydentem wyspy, który popiera obecny status terytorialny, ale w Kongresie Klubie z Demokratami.

Tożsamość portorykańska od dawna jest z natury powiązana z hiszpańskim, tak bardzo, że kiedy – zwłaszcza perspektywa państwowości – zawsze kwestionują, co się stanie z ich językiem.

Przyszłość statusu Puerto Rico pozostaje niewiarygodnie, w dużej mierze ze względu na to, jak organizowane są tam lokalne partie polityczne.

Gubernator Puerto Rico, Jenniffer González, nie odpowiedziała na prośbę o komentarz. Jest prezydentem pro- i.

Kolega zwolennicza państwowości, Charlie Rodríguez, powiedział NBC News, że „państwowość nie reprezentuje utraty naszej tożsamości, ani nie reprezentuje zmian kulturowych”.

„Ruch państwowy zawsze był jasny. Zamienianie Puerto Rico w państwo nie polega na przestrzeganiu tego, kim jesteśmy ”-powiedział Rodríguez, który jest również przewodniczącym Partii Demokratycznej Puerto Rico i członkiem pro-państwa.

W odpowiedzi na porządek Trumpa Rodríguez powiedział: „Nie będzie wielu zmian” w Puerto Rico i widzi nowe oznaczenie jako część retoryki, która charakteryzuje prezydenta. „Nie powinniśmy zakochać się w histerii”.

Jak debatował Kongres, koalicja złożona głównie z organizacji stanowych opowiadających się za Portorykańczykami na wyspie, wywołała obawy dotyczące zachowania hiszpańskiego.

Ustawodawstwo to miało na celu rozwiązanie statusu terytorialnego Puerto Rico poprzez federalnie wiążący plebiscyt, lub głosowanie, w którym Puerto Ricanie mieszkający na terytorium USA mogliby wybierać spośród trzech nieterytorialnych opcji statusu: państwowości, niezależności i suwerenności w wolnym związku z USA, gdy rachunek byłby debatowany w kongresie w kongres Kultura i tożsamość ryku.

Reagując na nadchodzące zamówienie Trumpa, organizacja napisała: „Jak wiele razy mówiliśmy, wszelkie przepisy dotyczące statusu muszą wyjaśnić, czy scenariusz państwowości nadal pozwoli – lub nie ma Puerto Ricanów na pełne operowanie naszego rządu, szkół, sądów, sądy życia w hiszpańsku”.

source

Bogdan

Bogdan

Bogdan
Cześć, nazywam się Luca i jestem autorem tej strony z przydatnymi poradami kulinarnymi. Zawsze fascynowało mnie gotowanie i kulinarne eksperymenty. Dzięki wieloletniej praktyce i nauce różnych technik gotowania zdobyłem duże doświadczenie w gotowaniu różnych potraw.