6 Wyrażenia, które rozumieją tylko ci, którzy są Brazylijczykami (opuść Gringa z zdezorientowaną)
Każdy ma nieformalny i ironiczny ton, zwykle o znaczeniach innych niż dosłowne znaczenie
Popularne wyrażenia są cennym znaleziskiem w języku portugalskim, które dają dynamiczność i ruch, aby mówić o Brazylijczykach. Wzbogacili kulturę i są częścią nastroju i kreatywności narodu.
Brazylia jest pełna regionów o własnych popularnych wyrażeniach, ale w szczególności są niektóre, które wyróżniają się bardziej powszechnie na terytorium. Sprawdź niektóre z nich:
6 Wyrażenia, które rozumieją tylko ci, którzy są Brazylijczykami (opuść Gringa z zdezorientowaną)
1. „Nawet nie widziałem zapachu”
Płacisz wszystkie rachunki jednocześnie i ktoś pyta, czy pozostało pieniądze, odpowiedz: „Nawet nie widziałem zapachu”. To wyrażenie jest używane, gdy ktoś się czegoś spodziewał, ale nie otrzymał absolutnie niczego. Wskazuje frustrację lub zaskoczenie brakiem czegoś oczekiwanego.
Przykład użycia: „Obliczyłem, że mam pieniądze po opłaceniu wynagrodzenia, ale nawet nie widziałem zapachu”.
2. „Nie wiem, ale wiem, kto to jest”
Wiesz, kiedy ktoś powie ci plotkę o przypadkowej osobie i nie masz z nią przyjaźni, ale czy wiesz, kto to jest? To zdanie jest używane, gdy dana osoba nigdy nie miała z kimś bezpośredniego kontaktu, ale usłyszała lub znała widok tej osoby.
Przykład użycia: „Ach, Pedro? Nie wiem, ale wiem, kto to jest”.
3. „Posłuchaj, żebyś zobaczył”
Chociaż wydaje się to sprzeczne, to wyrażenie jest powszechne, gdy ktoś chce, aby ktoś inny zwrócił uwagę na dźwięk, aby coś zrozumieć lub potwierdzić.
Przykład użycia: „Słuchaj, aby zobaczyć, jak ta piosenka ma list, który mówi o twoim związku”.
4. „To jest, ale to koniec”
Przybywasz do sklepu, aby kupić przedmiot, a sprzedawca odpowiada, że ona ma, ale już się wyprzedała. Tutaj zdanie ujawnia celową sprzeczność. Osoba oznacza, że produkt istnieje, ale w tej chwili brakuje.
Przykład użycia: „Czy masz ciepły francuski chleb?” – „To, ale to koniec”.
5. „Właśnie się zaczęło”
Czy przybyłeś późno do filmów i ktoś powiedział ci, że film właśnie się zaczął? To zdanie jest używane do stwierdzenia, że coś ledwo się zaczęło.
Przykład użycia: „Nie martw się, film właśnie się zaczął”.
6. „Było bardzo niewiele osób”
Daje to pojęcie pojęcia przestrzeni i czasu. Choć sprzeczne gramatycznie, wyrażenie to łączy „dużo” i „małe”, aby podkreślić, że było niewielu ludzi, ale nawet więcej niż oczekiwano.
Przykład użycia: „A program na żywo wygrałeś VIPS? Było kilka osób”.
Więc podążaj za Portal 6 Na Instagramie: i pozostań na bieżąco z różnymi wiadomościami i ciekawostkami, wszystkie online i w czasie rzeczywistym!